"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur

"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur
18 mart 2021
# 11:15

"Xosrov və Şirin" poeması yenidən dilimizə tərcümə olunur.

Bu barədə Kulis.az saytına şair-tərcüməçi Etimad Başkeçid məlumat verib.

"Bu günlərdə Nizaminin «Xosrov və Şirin» əsərinin filologi tərcüməsinə başlayacağam. Farscadan hərfi tərcüməsini Əli Şükrü eləyir. Nizaminin “Sirlər Xəzinəsi”ndən bir parça mənim tərcüməmdə «Kulis»də çap olundu. Mütəxəssislərin və oxucuların reaksiyasından razıyam. Odur ki, ölməyib sağ qalsaq, payızda “Xosrov və Şirin”in tərcüməsini bitirməyi planlaşdırıram".

Etimad Başkeçid həmçinin yaradıcılıq fəaliyyəti haqqında da məlumat verib.

"Çoxdan yazdığım romanı ötən ilin dekabrında bitirmişəm. İndi oxuyuram, sonluğu ürəyimcə deyil. Onu yenidən işləyəndən sonra verəcəm hissə-hissə çap olunsun".

# 2831 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Azərbaycan Beynəlxalq Kitab Sərgisində

Azərbaycan Beynəlxalq Kitab Sərgisində

18:12 23 yanvar 2025
Ağadadaş Ağayev məhkəmə prosesində niyə iştirak etməyib?

Ağadadaş Ağayev məhkəmə prosesində niyə iştirak etməyib?

17:25 23 yanvar 2025
Memarlıq abidəsinə müdaxilə - Qurumlar hərəkətə keçdi

Memarlıq abidəsinə müdaxilə - Qurumlar hərəkətə keçdi

15:11 23 yanvar 2025
Tanınmış jurnalist vəfat etdi

Tanınmış jurnalist vəfat etdi

15:02 23 yanvar 2025
Azərbaycanda harada qanqaraçılıq varsa... - Aqşin Yenisey

Azərbaycanda harada qanqaraçılıq varsa... - Aqşin Yenisey

13:42 23 yanvar 2025
Məşhur aktyora ağır itki

Məşhur aktyora ağır itki

12:38 23 yanvar 2025
#
#
# # #